معنى الكلمة "better to drink the milk than to eat the cow" بالعربية
ماذا تعني "better to drink the milk than to eat the cow" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland
better to drink the milk than to eat the cow
US /ˈbetər tu drɪŋk ðə mɪlk ðæn tu iːt ðə kaʊ/
UK /ˈbetə tu drɪŋk ðə mɪlk ðæn tu iːt ðə kaʊ/
تعبير اصطلاحي
من الأفضل شرب الحليب بدلاً من أكل البقرة
it is wiser to enjoy the ongoing benefits of an asset rather than consuming the asset itself and losing its future value
مثال:
•
Instead of selling your stocks for a quick profit, remember it's better to drink the milk than to eat the cow.
بدلاً من بيع أسهمك لتحقيق ربح سريع، تذكر أنه من الأفضل شرب الحليب بدلاً من أكل البقرة.
•
He decided to keep the rental property for the monthly income, knowing it's better to drink the milk than to eat the cow.
قرر الاحتفاظ بالعقار المستأجر من أجل الدخل الشهري، مع العلم أنه من الأفضل شرب الحليب بدلاً من أكل البقرة.